黃浩妍
Rachel Wong
黃浩妍
Rachel Wong
Life is beautiful and art is whatever you make of it. Let’s have some fun.
Life is beautiful and art is whatever you make of it. Let’s have some fun.
自小涉獵各式書畫藝術,一發不可收拾。幼時師承馮榮超老師學習⻄洋畫,及後師隨已故莫德光校長研習書法及嶺南派田⻘平老師學習國畫。終日沉溺書畫之間,以藝術滋養生命,立志以此為人生事業。人到中年拜師學藝,於2019年正式滿師成為現代書法水墨紋身師。
藝術並非高不可攀,日常生活隨心也能頓悟出美。 Rachel的作品以生活日常和人生期盼為題材,融合中國傳統書法水墨、⻄洋及日式畫風,以嶄新的風格創作,務求突破框架,打破大眾對書法藝術的固有觀感,在日常中重新發掘傳統的美。
Rachel Wong has always been immersed in art. She was introduced to western art by her first art teacher Mr Fung Wing Chiu. Later she pursued Chinese calligraphy by following Mr Mok Tak Kwong and Chinese painting with Ms Tian Qing Ping. Her life has been enriched by her addiction to art. She decided to make her passion for art into a career by completing her tattoo apprenticeship in 2019. She is now a tattoo artist specialising in modern calligraphy art.
She has never been happier.
Chinese calligraphy is no longer just black and white. It’s no longer just about history and literature. Instead, the ideas of modern life and our advanced 21st century lifestyle are explored by crossing traditional calligraphy art over western and Japanese style with clashes and excitement in this exhibition. It may inspire you to re-examine what you think you know about traditional calligraphy.
Life is beautiful and art is whatever you make of it. Let’s have some fun.
《醉與醒》What if?
120x60 cm each, Mixed Media on linen
本能
30x30 cm, Mixed Media on linen
玩世
30x30 cm, Mixed Media on linen
蛻變
30x30 cm, Mixed Media on linen
彼岸
30x30 cm, Mixed Media on linen